home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CU Amiga Super CD-ROM 14 / CU Amiga Magazine's Super CD-ROM 14 (1997)(EMAP Images)(GB)(Track 1 of 3)[!][issue 1997-09].iso / CUCD / Programming / IEditor / Catalogs / IEditor_DE.ct (.txt) < prev    next >
Encoding:
Amiga Catalog Translation file  |  1997-06-17  |  25.2 KB  |  1,519 lines

  1. ## version $VER: IEditor.catalog 6.0 (5.1.97)
  2. ## codeset 0
  3. ## language deutsch
  4. REQ_OPENW 
  5. hlen Sie ein Fenster:
  6. ; Scegli una finestra:
  7. REQ_SETIDCMP 
  8. Setzen Sie die IDCMP Flags...
  9. ; Setta gli IDCMP...
  10. REQ_SETFLAGS 
  11. Setzen Sie die Flags...
  12. ; Setta i flags...
  13. REQ_GADTYPE 
  14. Gadget-Art:
  15. ; Tipo del gadget:
  16. ASL_LOADGUI 
  17. Lade Interface...
  18. ; Carica interfaccia...
  19. ASL_SAVE_GUI 
  20. Speichere GUI...
  21. ; Salva interfaccia...
  22. ASL_SAVE_WND 
  23. Speichere Fenster...
  24. ; Salva finestra...
  25. ASL_LOAD_WND 
  26. Lade Fenster...
  27. ; Carica finestra...
  28. MSG_HERE_I_AM 
  29. Hier bin ich!
  30. ; Eccomi!
  31. MSG_OPEN_WND 
  32. Fenster offen.
  33. ; Finestra aperta.
  34. MSG_CLOSE_WND 
  35. Fenster geschlossen.
  36. ; Finestra chiusa.
  37. MSG_DELETED_WND 
  38. Fenster gel
  39. scht.
  40. ; Finestra eliminata.
  41. MSG_DELETED_ALLWNDS 
  42. Alle Fenster gel
  43. scht.
  44. ; Eliminate tutte le finestre.
  45. MSG_ALREADY_OPEN 
  46. Es ist schon offen...
  47.  aperta...
  48. ERR_NOMEMORY 
  49. Zu wenig Speicher!
  50. ; Memoria insufficiente!
  51. ERR_NOWND 
  52. Kann das Fenster nicht 
  53. ffnen!
  54. ; Impossibile aprire finestra!
  55. MSG_ABORTED 
  56. Operation abgebrochen.
  57. ; Operazione annullata.
  58. MSG_DONE 
  59. Fertig.
  60. ; Modifica effettuata.
  61. ERR_CLOSEWB 
  62. Konnte WB nicht schlie
  63. ; Impossibile chiudere il WB!
  64. ERR_NOWB 
  65. Konnte WB nicht 
  66. ffnen!
  67. ; Impossibile riaprire il WB!
  68. ERR_NOASL 
  69. Kein Requester... Sorry.
  70. ; Niente requester... Sorry.
  71. ERR_IOERR 
  72. I/O Error!
  73. ; Errore di I/O !
  74. MSG_SAVING 
  75. Speichern...
  76. ; Salvataggio in corso...
  77. MSG_SAVED 
  78. Interface gespeichert.
  79. ; Interfaccia salvata.
  80. MSG_LOADED 
  81. Interface geladen.
  82. ; Interfaccia caricata.
  83. MSG_WND_SAVED 
  84. Fenster gespeichert.
  85. ; Finestra salvata.
  86. ERR_DATA_FORMAT 
  87. Unbekanntes Data-File Fromat!
  88. ; Formato file sconosciuto!
  89. MSG_LOADING 
  90. Laden...
  91. ; Caricamento in corso...
  92. MSG_WND_LOADED 
  93. Fenster geladen.
  94. ; Finestra caricata.
  95. ERR_NOT_A_WND 
  96. Dies ist keine Fenster-Datei!
  97. ; Non 
  98.  una finestra!
  99. ERR_NOT_PROJECT 
  100. Dies ist keine Projekt-Datei!
  101. ; Non 
  102.  un file Project!
  103. MSG_DEMO 
  104. Das ist eine Demoversion!\nWollen Sie nicht die\nVollversion haben? ;-)
  105. ; Questa 
  106.  la versione dimostrativa !\nNon pretenderai che sia completa? ;)
  107. ANS_DEMO 
  108. Ich lasse mich registrieren!
  109. ; Corro a registrarmi!
  110. MSG_ABOUT 
  111. Interface Editor v2 - 
  112. 1994-96 Simone Tellini\n\n     Programmoberfl
  113. che wurde erstellt mit\n\n            Interface Editor 2.x ;-)\n\n\n   Dieses Program ist SHAREWARE, KEIN PD!!!\n\nF
  114. r eine Registration schicken Sie 25 US$ an:\n\n            Simone Tellini\n            Piazza Resistenza 2\n            42016  Guastalla  RE\n            ITALY\n\n   FidoNet:  2:332/502.18  (Simone Tellini)\n   InterNet:  wiz@pragmanet.it
  115. ; Interface Editor v2 - 
  116. 1994-96 Simone Tellini\n\n   Interfaccia del programma disegnata con\n\n          Interface Editor 2.x  ;-)\n\n\n   Questo programma 
  117.  SHAREWARE, NON PD!!!\n\n    Per registrarti invia LIT. 30.000 a:\n\n           Simone Tellini\n           Piazza Resistenza 2\n           42016  Guastalla  RE\n           ITALY\n\n   FidoNet:   2:332/502.18  (Simone Tellini)\n   InterNet:  wiz@pragmanet.it
  118. MSG_DELETE_OR_NOT 
  119. Was   Sie   l
  120. schen,   kann\nnicht rekonstruiert werden!\n   Soll ich fortfahren ?
  121.   che  viene  eliminato\nNON  
  122.    recuperabile!\nProcedo con l'eliminazione?
  123. MSG_GUI_NOT_SAVED 
  124. Die GUI wurde noch nicht gespeichert.\nWenn Sie jetzt das Programm verlassen,\ngeht Sie verloren.
  125. ; L'interfaccia attuale non 
  126.  stata\nsalvata.   Uscendo  adesso  verr
  127. \npersa.
  128. MSG_WRONG_VERSION 
  129. Nicht-unterst
  130. zte Datei-Version!
  131. ; Versione del file non supportata!
  132. ANS_YES_NO 
  133. _Ja|_Nein
  134. ANS_SAVE_QUIT_CANCEL 
  135. _Speichern|_Beenden|_Abbruch
  136. ; _Salva|_Esci|_Annulla
  137. MSG_CREATE 
  138. Generiere Source...
  139. ; Genera sorgente...
  140. MSG_SOURCE_CREATED 
  141. Source generiert.
  142. ; Sorgente creato.
  143. MSG_GAD_SAVED 
  144. Gadgets gespeichert.
  145. ; Gadgets salvati.
  146. MSG_GAD_LOADED 
  147. Gadgets geladen.
  148. ; Gadgets caricati.
  149. ERR_NOWND2 
  150. Konnte Fenster nicht 
  151. ffnen!
  152. ; La finestra non si 
  153.  aperta!
  154. MSG_GAD_DELETED 
  155. Gadgets gel
  156. scht!
  157. ; Gadgets eliminati!
  158. MSG_GAD_ALIGNED 
  159. Gadgets ausgerichtet.
  160. ; Gadgets allineati.
  161. MSG_CLICK 
  162. Klicken Sie auf ein Gadget...
  163. ; Click su un gadget...
  164. MSG_RESIZE 
  165. enver
  166. nderung...
  167. ; Ridimensiona...
  168. ASL_LOAD_GAD 
  169. Lade Gadgets...
  170. ; Carica gadgets...
  171. ASL_SAVE_GAD 
  172. Speichere Gadgets...
  173. ; Salva gadgets...
  174. ERR_NO_GADGETS 
  175. Diese Datei enth
  176. lt keine Gadgets!
  177. ; Il file non contiene gadgets!
  178. MSG_DRAW_GAD 
  179. Zeichnen Sie das Gadget...
  180. ; Traccia il gadget...
  181. MSG_GAD_ADDED 
  182. Gadget zugef
  183. ; Gadget aggiunto.
  184. MSG_GAD_FAIL 
  185. Gadget-Kreation fehlgeschlagen.
  186. ; Creazione gadget fallita.
  187. MSG_SELECT 
  188. Auswahl...
  189. ; Selezione...
  190. REQ_GAD_ITEMS 
  191. Gadget Items...
  192. ; Scelte gadget...
  193. ASL_GAD_FONT 
  194. Gadget Font...
  195. ; Font per il gadget...
  196. MSG_TWO_ITEMS 
  197. Ich brauche mindestens ZWEI Items!
  198. ; Sono necessarie minimo DUE scelte!
  199. MSG_DELETE_GAD 
  200. Wollen Sie die ausgew
  201. hlten Gadgets\nwirklich l
  202. schen?
  203. ; Vuoi davvero eliminare\ni gadgets selezionati?
  204. ASL_SCR_FONT 
  205. hlen Sie einen Font f
  206. r den Screen...
  207. ; Scegli un font per lo schermo...
  208. ASL_SCR_TYPE 
  209. hlen Sie einen Screen-Typ...
  210. ; Scegli il tipo di schermo...
  211. REQ_MODIFY_PALETTE 
  212. ndere Palette...
  213. ; Modifica palette...
  214. ASL_LOAD_PALETTE 
  215. Lade Palette...
  216. ; Carica palette...
  217. ASL_SAVE_PALETTE 
  218. Speichere Palette...
  219. ; Salva palette...
  220. ERR_NOT_ILBM 
  221. Dies ist keine ILBM Datei!
  222. ; Non 
  223.  un file ILBM!
  224. ERR_NO_CMAP 
  225. CMAP nicht gefunden!
  226. ; CMAP non trovata!
  227. ERR_NO_ASL 
  228. Konnte Asl-Requester nicht 
  229. ffnen!
  230. ; Impossibile aprire Asl Req!
  231. ASL_LOAD_SCR 
  232. Lade Screen...
  233. ; Carica schermo...
  234. ASL_SAVE_SCR 
  235. Speichere Screen...
  236. ; Salva schermo...
  237. ERR_NO_SCR 
  238. Dies ist keine Screen-Datei!
  239. ; Non 
  240.  un file schermo!
  241. ASL_LOADIMG 
  242. Lade ein Image...
  243. ; Carica un'immagine...
  244. MSG_IMGUSED 
  245. Dieses Image wird von Ihrer GUI benutzt.\nSoll ich es entfernen?
  246. ; Questa immagine 
  247.  utilizzata\nnell'interfaccia   corrente.\n\nProcedo  con l'eliminazione?
  248. REQ_GETIMG 
  249. hlen Sie ein Image:
  250. ; Scegli un'immagine:
  251. ERR_PRINTERR 
  252. Print Error!
  253. ; Errore di stampa!
  254. MSG_PRINTING 
  255. Drucken...
  256. ; Stampa in corso...
  257. MSG_SYSINFO 
  258. Diese Kopie von Interface Editor ist registriert auf:\n%s\nSeriennummer: %ld\n\n\nScreen Name:   %s\nARexx Port:    %s\n\nFreier Speicher:\n             CHIP:   %10ld\n             FAST:   %10ld\n             ------------------\n                     %10ld
  259. ; Questa co
  260. ANS_MORE_CONT 
  261. _Mehr|_Weiter
  262. ; _Ancora|_Continua
  263. MSG_UPDATESCR 
  264. Interface Editor mu
  265.  seinen Screen\nupdaten. Schlie
  266. en Sie alle Visitor\nFenster und dr
  267. cken OK.
  268. ; Interface Editor deve aggiornare\nil suo schermo.   Chiudere tutte\nle   finestre    visitatrici   e\nclickare su Ok.
  269. ASL_GET_MACRO 
  270. hlen Sie ein ARexx-Macro...
  271. ; Seleziona una macro ARexx...
  272. ERR_NOREXX 
  273. Konnte keine Message an RexxMaster schicken!
  274. ; Non posso inviare il messaggio a RexxMaster!
  275. MSG_NOOTHERWND 
  276. Das Fenster kann jetzt nicht ver
  277. ndert werden!
  278. ; Ora non puoi cambiare finestra!
  279. MSG_DRAWBBOX 
  280. Zeichen die BevelBox...
  281. ; Traccia il BevelBox...
  282. MSG_NO_DISKFONT 
  283. Konnte einen oder mehrere Disk Fonts nicht 
  284. ffnen:\nStatt dessen wird der Screen Font benutzt.\nBeim Speichern der GUI oder Generieren\ndes Sources wird der Original-Font benutzt.
  285. ; Non 
  286.  stato possibile aprire uno o\npi
  287.  disk fonts: al loro posto sar
  288. \nusato il font dello schermo.\nSalvando la  GUI  o  generando  il\nsorgente verr
  289.  comunque  usato  il\nfont originale.
  290. MSG_SELECTIMG 
  291. hlen Sie ein Image...
  292. ; Seleziona un'immagine...
  293. REQ_GETTEXT 
  294. hlen Sie einen IntuiText...
  295. ; Scegli un IntuiText...
  296. MSG_MOVETEXT 
  297. Bewegen des Texts
  298. ; Sposta il testo...
  299. ASL_TEXTFONT 
  300. hlen Sei einen Font f
  301. r den Text...
  302. ; Scegli un font per il testo...
  303. MSG_SELECTBOX 
  304. hlen Sie eine Bevel Box...
  305. ; Seleziona un Bevel Box...
  306. ERR_NOT_SUPPORTED 
  307. Operation nicht unterst
  308. ; Operazione non supportata!
  309. ASL_GET_CATALOG 
  310. hlen Sie einen Katalog...
  311. ; Seleziona un catalogo...
  312. MSG_LOADERS_NOTFOUND 
  313. Loaders nicht gefunden.
  314. ; Loaders non trovati.
  315. MSG_NO_IEX 
  316. Der Loader konnte ein oder mehrere externe\nModule, die von dieser GUI benutzt werden,\nnicht finden:  die unbekannten Objekte\nsind verworfen worden und k
  317. nnen nicht mit\nden Interface gespeichert oder im erzeugten\nSource benutzt werden.
  318. ; Il loader non ha trovato uno o pi
  319.  moduli esterni\nusati in questa GUI: gli oggetti sconosciuti sono\nquindi 
  320. stati 
  321. saltati 
  322. possibile\nsalvarli con resto dell'interfaccia o averli 
  323. nel\nsorgente generato.
  324. REQ_GETGADGETBANK 
  325. hlen Sie eine Gadget-Bank:
  326. ; Scegli un banco di gadgets:
  327. ERR_DUPLICATE_KEY 
  328. Duplicate activation key!
  329. ; Tasto di attivazione duplicato!
  330. ASL_IMPORT_STRINGS 
  331. Importiere Strings...
  332. ; Importa stringhe...
  333. ASL_SELECT_CT 
  334. hlen Sie eine .ct Datei...
  335. ; Scegli un file .ct
  336. MSG_STRING_0
  337. Interface Editor v2.31 - 
  338. 1994-96 Simone Tellini. All Rights Reserved.
  339. ; Interface Editor v2.31 - 
  340. 1994-96 Simone Tellini. All Rights Reserved.
  341. MSG_STRING_1
  342. _Pens
  343. ; _Pens
  344. MSG_STRING_2
  345. DETAILPEN
  346. ; DETAILPEN
  347. MSG_STRING_3
  348. BLOCKPEN
  349. ; BLOCKPEN
  350. MSG_STRING_4
  351. TEXTPEN
  352. ; TEXTPEN
  353. MSG_STRING_5
  354. SHINEPEN
  355. ; SHINEPEN
  356. MSG_STRING_6
  357. SHADOWPEN
  358. ; SHADOWPEN
  359. MSG_STRING_7
  360. FILLPEN
  361. ; FILLPEN
  362. MSG_STRING_8
  363. FILLTEXTPEN
  364. ; FILLTEXTPEN
  365. MSG_STRING_9
  366. BACKGROUNDPEN
  367. ; BACKGROUNDPEN
  368. MSG_STRING_10
  369. HIGHLIGHTTEXTPEN
  370. ; HIGHLIGHTTEXTPEN
  371. MSG_STRING_11
  372. BARDETAILPEN
  373. ; BARDETAILPEN
  374. MSG_STRING_12
  375. BARBLOCKPEN
  376. ; BARBLOCKPEN
  377. MSG_STRING_13
  378. BARTRIMPEN
  379. ; BARTRIMPEN
  380. MSG_STRING_14
  381. Pa_lette
  382. ; Pa_lette
  383. MSG_STRING_15
  384. ; _Ok
  385. MSG_STRING_16
  386. _Abbrechen
  387. ; _Annulla
  388. MSG_STRING_17
  389. Projekt
  390. ; Progetto
  391. MSG_STRING_18
  392. ber...
  393. ; Informazioni...
  394. MSG_STRING_19
  395. MSG_STRING_20
  396. ; Nuovo
  397. MSG_STRING_21
  398. Laden...
  399. ; Carica...
  400. MSG_STRING_22
  401. MSG_STRING_23
  402. Speichern
  403. ; Salva
  404. MSG_STRING_24
  405. MSG_STRING_25
  406. Speichern als...
  407. ; Salva come...
  408. MSG_STRING_26
  409. Parameter...
  410. ; Parametri...
  411. MSG_STRING_27
  412. MSG_STRING_28
  413. Beenden
  414. ; Fine
  415. MSG_STRING_29
  416. MSG_STRING_30
  417. Fenster
  418. ; Finestre
  419. MSG_STRING_31
  420. Neu...
  421. ; Nuova...
  422. MSG_STRING_32
  423. MSG_STRING_33
  424. ffnen...
  425. ; Apri...
  426. MSG_STRING_34
  427. MSG_STRING_35
  428. Schlie
  429. ; Chiudi
  430. MSG_STRING_36
  431. MSG_STRING_37
  432. Schlie
  433. e alle
  434. ; Chiudi tutte
  435. MSG_STRING_38
  436. MSG_STRING_39
  437. schen
  438. ; Elimina
  439. MSG_STRING_40
  440. MSG_STRING_41
  441. sche alle
  442. ; Elimina tutte
  443. MSG_STRING_42
  444. MSG_STRING_43
  445. Titel
  446. ; Titolo
  447. MSG_STRING_44
  448. Flags...
  449. ; Flags...
  450. MSG_STRING_45
  451. MSG_STRING_46
  452. IDCMP...
  453. ; IDCMP...
  454. MSG_STRING_47
  455. MSG_STRING_48
  456. Dimensionen...
  457. ; Dimensioni...
  458. MSG_STRING_49
  459. Zoom...
  460. ; Zoom...
  461. MSG_STRING_50
  462. MSG_STRING_51
  463. Tags...
  464. ; Tags...
  465. MSG_STRING_52
  466. MSG_STRING_53
  467. Bevel Box
  468. ; Bevel Box
  469. MSG_STRING_54
  470. Hinzuf
  471. ; Aggiungi
  472. MSG_STRING_55
  473. MSG_STRING_56
  474. Editieren...
  475. ; Modifica...
  476. MSG_STRING_57
  477. Images
  478. ; Immagini
  479. MSG_STRING_58
  480. Bewegen
  481. ; Sposta
  482. MSG_STRING_59
  483. Texte
  484. ; Testi
  485. MSG_STRING_60
  486. Hinzuf
  487. gen...
  488. ; Aggiungi...
  489. MSG_STRING_61
  490. schen...
  491. ; Elimina...
  492. MSG_STRING_62
  493. Bewegen...
  494. ; Sposta...
  495. MSG_STRING_63
  496. Gadget-Bank
  497. ; Banco di gadget
  498. MSG_STRING_64
  499. Erzeugen...
  500. ; Crea...
  501. MSG_STRING_65
  502. Zeigen...
  503. ; Mostra...
  504. MSG_STRING_66
  505. Verstecken...
  506. ; Nascondi...
  507. MSG_STRING_67
  508. Drucken
  509. ; Stampa
  510. MSG_STRING_68
  511. Speichern...
  512. ; Salva...
  513. MSG_STRING_69
  514. Gadgets
  515. ; Gadgets
  516. MSG_STRING_70
  517. MSG_STRING_71
  518. Entfernen
  519. ; Rimuovi
  520. MSG_STRING_72
  521. MSG_STRING_73
  522. hle alle
  523. ; Seleziona tutti
  524. MSG_STRING_74
  525. MSG_STRING_75
  526. Items...
  527. ; Scelte...
  528. MSG_STRING_76
  529. MSG_STRING_77
  530. MSG_STRING_78
  531. Font...
  532. ; Font...
  533. MSG_STRING_79
  534. Ausrichten
  535. ; Allinea
  536. MSG_STRING_80
  537. Nach rechts
  538. ; A destra
  539. MSG_STRING_81
  540. MSG_STRING_82
  541. Nach links
  542. ; A sinistra
  543. MSG_STRING_83
  544. MSG_STRING_84
  545. Nach oben
  546. ; In alto
  547. MSG_STRING_85
  548. MSG_STRING_86
  549. Nach unten
  550. ; In basso
  551. MSG_STRING_87
  552. MSG_STRING_88
  553. Verteile
  554. ; Distribuisci
  555. MSG_STRING_89
  556. Horizontal
  557. ; Orizzontalmente
  558. MSG_STRING_90
  559. Vertikal
  560. ; Verticalmente
  561. MSG_STRING_91
  562. Spacing
  563. ; Spaziatura
  564. MSG_STRING_92
  565. Setze X...
  566. ; Setta X...
  567. MSG_STRING_93
  568. Setze Y...
  569. ; Setta Y...
  570. MSG_STRING_94
  571. Clone
  572. ; Clona
  573. MSG_STRING_95
  574. Breite
  575. ; Larghezza
  576. MSG_STRING_96
  577. ; Altezza
  578. MSG_STRING_97
  579. Beides
  580. ; Entrambe
  581. MSG_STRING_98
  582. MSG_STRING_99
  583. Kopieren
  584. ; Copia
  585. MSG_STRING_100
  586. TabCycle Reihenfolge...
  587. ; Ordine TabCycle...
  588. MSG_STRING_101
  589. Screen
  590. ; Schermo
  591. MSG_STRING_102
  592. Typ...
  593. ; Tipo...
  594. MSG_STRING_103
  595. MSG_STRING_104
  596. DriPens...
  597. ; DriPens...
  598. MSG_STRING_105
  599. MSG_STRING_106
  600. Farben
  601. ; Colori
  602. MSG_STRING_107
  603. Versch.
  604. ; Varie
  605. MSG_STRING_108
  606.  Editor...
  607. ; Menu editor...
  608. MSG_STRING_109
  609. MSG_STRING_110
  610. Image-Bank...
  611. ; Banco immagini...
  612. MSG_STRING_111
  613. MSG_STRING_112
  614. ARexx Editor...
  615. ; ARexx editor...
  616. MSG_STRING_113
  617. main()...
  618. ; main()...
  619. MSG_STRING_114
  620. Lokalisation...
  621. ; Localizzazione...
  622. MSG_STRING_115
  623. Makros
  624. ; Macros
  625. MSG_STRING_116
  626. Funktionstasten...
  627. ; Tasti funzione...
  628. MSG_STRING_117
  629. Entfernen...
  630. ; Rimuovi...
  631. MSG_STRING_118
  632. hren...
  633. ; Esegui...
  634. MSG_STRING_119
  635. Einstellungen
  636. ; Preferenze
  637. MSG_STRING_120
  638. Werkzeugfenster
  639. ; Finestra Strumenti
  640. MSG_STRING_121
  641. Benutze Gadgets
  642. ; Usa gadgets
  643. MSG_STRING_122
  644. MSG_STRING_123
  645. Workbench
  646. ; Workbench
  647. MSG_STRING_124
  648. Aktuelles Fenster nach vorne
  649. ; Finestra corrente in primo piano
  650. MSG_STRING_125
  651. MSG_STRING_126
  652. Benutze die gesetzten Flags
  653. ; Usa i Flags settati
  654. MSG_STRING_127
  655. MSG_STRING_128
  656. Generator...
  657. ; Generatore...
  658. MSG_STRING_129
  659. Icons anlegen?
  660. ; Crea icone?
  661. MSG_STRING_130
  662. Speichern
  663. ; Memorizza
  664. MSG_STRING_131
  665. Editieren
  666. ; Edit
  667. MSG_STRING_132
  668. _Image
  669. ; _Immagine
  670. MSG_STRING_133
  671. ; ---
  672. MSG_STRING_134
  673. _BarLabel
  674. ; _BarLabel
  675. MSG_STRING_135
  676. _Disabled
  677. ; _Disabled
  678. MSG_STRING_136
  679. _CheckIt
  680. ; _CheckIt
  681. MSG_STRING_137
  682. Chec_ked
  683. ; Chec_ked
  684. MSG_STRING_138
  685. _MenuToggle
  686. ; _MenuToggle
  687. MSG_STRING_139
  688. _Text
  689. ; _Testo
  690. MSG_STRING_140
  691. CommKe_y
  692. ; CommKe_y
  693. MSG_STRING_141
  694. Lab_el
  695. ; _Etichetta
  696. MSG_STRING_142
  697. Titel
  698. ; Title
  699. MSG_STRING_143
  700. ; Item
  701. MSG_STRING_144
  702. ; Sub
  703. MSG_STRING_145
  704. ; Test
  705. MSG_STRING_146
  706. Mutual Exclude
  707. ; Mutual Exclude
  708. MSG_STRING_147
  709. MSG_STRING_148
  710. Image-Bank
  711. ; Banco immagini
  712. MSG_STRING_149
  713. ; _Nuova
  714. MSG_STRING_150
  715. _Images:
  716. ; _Immagini:
  717. MSG_STRING_151
  718. sch_en
  719. ; _Elimina
  720. MSG_STRING_152
  721. _Text   :
  722. ; _Testo  :
  723. MSG_STRING_153
  724. _Draw Mode
  725. ; _Draw Mode
  726. MSG_STRING_154
  727. RP_JAM1
  728. ; RP_JAM1
  729. MSG_STRING_155
  730. RP_JAM2
  731. ; RP_JAM2
  732. MSG_STRING_156
  733. RP_COMPLEMENT
  734. ; RP_COMPLEMENT
  735. MSG_STRING_157
  736. _INVERSVID
  737. ; _INVERSVID
  738. MSG_STRING_158
  739. _Front Pen
  740. ; _Front Pen
  741. MSG_STRING_159
  742. Bac_k Pen
  743. ; Bac_k Pen
  744. MSG_STRING_160
  745. _Gadget Render
  746. ; _Gadget Render
  747. MSG_STRING_161
  748. Select _Render
  749. ; Select _Render
  750. MSG_STRING_162
  751. High_light
  752. ; High_light
  753. MSG_STRING_163
  754. GADGHNONE
  755. ; GADGHNONE
  756. MSG_STRING_164
  757. GADGHCOMP
  758. ; GADGHCOMP
  759. MSG_STRING_165
  760. GADGHBOX
  761. ; GADGHBOX
  762. MSG_STRING_166
  763. GADGHIMAGE
  764. ; GADGHIMAGE
  765. MSG_STRING_167
  766. TOGGLESELE_CT :
  767. ; TOGGLESELE_CT :
  768. MSG_STRING_168
  769. I_MMEDIATE    :
  770. ; I_MMEDIATE    :
  771. MSG_STRING_169
  772. REL_VERIFY    :
  773. ; REL_VERIFY    :
  774. MSG_STRING_170
  775. FOLLOWMO_USE :
  776. ; FOLLOWMO_USE :
  777. MSG_STRING_171
  778. _SELECTED    :
  779. ; _SELECTED    :
  780. MSG_STRING_172
  781. DISA_BLED    :
  782. ; DISA_BLED    :
  783. MSG_STRING_173
  784. MSG_STRING_174
  785. ; _OK
  786. MSG_STRING_175
  787. Lab_el     :
  788. ; _Etichetta :
  789. MSG_STRING_176
  790. ; _X :
  791. MSG_STRING_177
  792. ; _Y :
  793. MSG_STRING_178
  794. ; _W :
  795. MSG_STRING_179
  796. ; _H :
  797. MSG_STRING_180
  798. Werkzeuge
  799. ; Strumenti
  800. MSG_STRING_181
  801. Ignorieren
  802. ; Ignora
  803. MSG_STRING_182
  804. Auschlie
  805. ; Escludi
  806. MSG_STRING_183
  807. MSG_STRING_184
  808. MSG_STRING_185
  809. Abbruch
  810. ; Annulla
  811. MSG_STRING_186
  812. Source Parameter
  813. ; Parametri sorgente
  814. MSG_STRING_187
  815. Erzeuge _Screen
  816. ; Genera _schermo
  817. MSG_STRING_188
  818. _Font adaptive
  819. ; _Font adaptive 
  820. MSG_STRING_189
  821. Open_DiskFonts 
  822. ; Open_DiskFonts 
  823. MSG_STRING_190
  824. _main()        
  825. ; _main()        
  826. MSG_STRING_191
  827. Shared _IDCMP Port    
  828. ; Porta IDCMP _Condivisa
  829. MSG_STRING_192
  830. _Back Pen 
  831. ; _Back Pen 
  832. MSG_STRING_193
  833. _DrawMode
  834. ; _DrawMode
  835. MSG_STRING_194
  836. _Texte
  837. ; _Text
  838. MSG_STRING_195
  839. Fo_nt
  840. ; Fo_nt
  841. MSG_STRING_196
  842. _ScreenFont
  843. ; _ScreenFont
  844. MSG_STRING_197
  845. _Kommandos:
  846. ; _Comandi:
  847. MSG_STRING_198
  848. ; _Nuovo
  849. MSG_STRING_199
  850. ARexx _Port
  851. ; ARexx _Port
  852. MSG_STRING_200
  853. E_xt.
  854. ; E_xt.
  855. MSG_STRING_201
  856. Kommandos _in:
  857. ; Comandi _in:
  858. MSG_STRING_202
  859. Array
  860. ; Array
  861. MSG_STRING_203
  862. Liste
  863. ; Lista
  864. MSG_STRING_204
  865. Lab_el:
  866. ; _Etichetta:
  867. MSG_STRING_205
  868. _Befehl:
  869. ; _Command:
  870. MSG_STRING_206
  871. _Template:
  872. ; _Template:
  873. MSG_STRING_207
  874. arp.library
  875. ; arp.library
  876. MSG_STRING_208
  877. asl.library
  878. ; asl.library
  879. MSG_STRING_209
  880. commodities.library
  881. ; commodities.library
  882. MSG_STRING_210
  883. diskfont.library
  884. ; diskfont.library
  885. MSG_STRING_211
  886. expansion.library
  887. ; expansion.library
  888. MSG_STRING_212
  889. gadtools.library
  890. ; gadtools.library
  891. MSG_STRING_213
  892. graphics.library
  893. ; graphics.library
  894. MSG_STRING_214
  895. icon.library
  896. ; icon.library
  897. MSG_STRING_215
  898. iffparse.library
  899. ; iffparse.library
  900. MSG_STRING_216
  901. intuition.library
  902. ; intuition.library
  903. MSG_STRING_217
  904. keymap.library
  905. ; keymap.library
  906. MSG_STRING_218
  907. layers.library
  908. ; layers.library
  909. MSG_STRING_219
  910. mathffp.library
  911. ; mathffp.library
  912. MSG_STRING_220
  913. mathieeedoubbas.library
  914. ; mathieeedoubbas.library
  915. MSG_STRING_221
  916. mathieeedoubtrans.library
  917. ; mathieeedoubtrans.library
  918. MSG_STRING_222
  919. mathieeesingbas.library
  920. ; mathieeesingbas.library
  921. MSG_STRING_223
  922. mathieeesingtrans.library
  923. ; mathieeesingtrans.library
  924. MSG_STRING_224
  925. rexxsyslib.library
  926. ; rexxsyslib.library
  927. MSG_STRING_225
  928. reqtools.library
  929. ; reqtools.library
  930. MSG_STRING_226
  931. translator.library
  932. ; translator.library
  933. MSG_STRING_227
  934. utility.library
  935. ; utility.library
  936. MSG_STRING_228
  937. workbench.library
  938. ; workbench.library
  939. MSG_STRING_229
  940. locale.library
  941. ; locale.library
  942. MSG_STRING_230
  943. bullet.library
  944. ; bullet.library
  945. MSG_STRING_231
  946. datatypes.library
  947. ; datatypes.library
  948. MSG_STRING_232
  949. xpkmaster.library
  950. ; xpkmaster.library
  951. MSG_STRING_233
  952. dos.library
  953. ; dos.library
  954. MSG_STRING_234
  955. OpenxxxWindow()
  956. ; OpenxxxWindow()
  957. MSG_STRING_235
  958. CTRL C
  959. ; CTRL C
  960. MSG_STRING_236
  961. Extra Proc
  962. ; Extra Proc
  963. MSG_STRING_237
  964. Extra Signals
  965. ; Extra Signals
  966. MSG_STRING_238
  967. _Library
  968. ; _Library
  969. MSG_STRING_239
  970. _Base   
  971. ; _Base   
  972. MSG_STRING_240
  973. _Version
  974. ; _Version
  975. MSG_STRING_241
  976. if (!(xBase)) then _FAIL;
  977. ; if (!(xBase)) then _FAIL;
  978. MSG_STRING_242
  979. Fenstertitel
  980. ; Titolo della finestra
  981. MSG_STRING_243
  982. _Titel:
  983. ; _Titolo:
  984. MSG_STRING_244
  985. Fenstergr
  986. ; Dimensioni della finestra
  987. MSG_STRING_245
  988. _Min Width :
  989. ; _Min Width :
  990. MSG_STRING_246
  991. Ma_x Width :
  992. ; Ma_x Width :
  993. MSG_STRING_247
  994. Min _Height:
  995. ; Min _Height:
  996. MSG_STRING_248
  997. Max Hei_ght:
  998. ; Max Hei_ght:
  999. MSG_STRING_249
  1000. _Inner Width :
  1001. ; _Inner Width :
  1002. MSG_STRING_250
  1003. I_nner Height:
  1004. ; I_nner Height:
  1005. MSG_STRING_251
  1006. _Left  :
  1007. ; _Left  :
  1008. MSG_STRING_252
  1009. _Top   :
  1010. ; _Top   :
  1011. MSG_STRING_253
  1012. _Width :
  1013. ; _Width :
  1014. MSG_STRING_254
  1015. _Height:
  1016. ; _Height:
  1017. MSG_STRING_255
  1018. Ben_utzen
  1019. ; _Usa             
  1020. MSG_STRING_256
  1021. Fenster-Tags
  1022. ; Tags della finestra
  1023. MSG_STRING_257
  1024. _Screen Titel
  1025. ; _Screen Title
  1026. MSG_STRING_258
  1027. Auto Ad_just 
  1028. ; Auto Ad_just 
  1029. MSG_STRING_259
  1030. _Fall Back   
  1031. ; _Fall Back   
  1032. MSG_STRING_260
  1033. _MouseQueue     
  1034. ; _MouseQueue     
  1035. MSG_STRING_261
  1036. _RptQueue       
  1037. ; _RptQueue       
  1038. MSG_STRING_262
  1039. Notify _Depth
  1040. ; Notify _Depth
  1041. MSG_STRING_263
  1042. Menu _Help   
  1043. ; Menu _Help   
  1044. MSG_STRING_264
  1045. _Tablet Messages
  1046. ; _Tablet Messages
  1047. MSG_STRING_265
  1048. _Gadgets
  1049. ; _Gadgets
  1050. MSG_STRING_266
  1051. T_itel
  1052. ; T_itolo      
  1053. MSG_STRING_267
  1054. Scr_een Titel
  1055. ; Scr_een Title
  1056. MSG_STRING_268
  1057. Men_us
  1058. ; Men_us  
  1059. MSG_STRING_269
  1060. IntuiTe_xt
  1061. ; IntuiTe_xt
  1062. MSG_STRING_270
  1063. Lokalisieren
  1064. ; Localizza
  1065. MSG_STRING_271
  1066. Gadgetgr
  1067. ; Dimensioni gadget...
  1068. MSG_STRING_272
  1069. _Titel
  1070. ; _Titolo
  1071. MSG_STRING_273
  1072. _Label 
  1073. ; _Label 
  1074. MSG_STRING_274
  1075. _Position 
  1076. ; _Posizione
  1077. MSG_STRING_275
  1078. ; Left
  1079. MSG_STRING_276
  1080. Right
  1081. ; Right
  1082. MSG_STRING_277
  1083. Above
  1084. ; Above
  1085. MSG_STRING_278
  1086. Below
  1087. ; Below
  1088. MSG_STRING_279
  1089. MSG_STRING_280
  1090. Default
  1091. ; Default
  1092. MSG_STRING_281
  1093. _Underscore
  1094. ; _Underscore
  1095. MSG_STRING_282
  1096. H_ighlight
  1097. ; H_ighlight
  1098. MSG_STRING_283
  1099. Imm_ediate
  1100. ; Imm_ediate
  1101. MSG_STRING_284
  1102. _Checked
  1103. ; _Checked
  1104. MSG_STRING_285
  1105. _Scaled  
  1106. ; _Scaled  
  1107. MSG_STRING_286
  1108. _Number   
  1109. ; _Number   
  1110. MSG_STRING_287
  1111. _Max Chars
  1112. ; _Max Chars
  1113. MSG_STRING_288
  1114. _Justification
  1115. ; _Justification
  1116. MSG_STRING_289
  1117. ; LEFT
  1118. MSG_STRING_290
  1119. RIGHT
  1120. ; RIGHT
  1121. MSG_STRING_291
  1122. CENTER
  1123. ; CENTER
  1124. MSG_STRING_292
  1125. Imm_ediate   
  1126. ; Imm_ediate   
  1127. MSG_STRING_293
  1128. Tab_Cycle
  1129. ; Tab_Cycle
  1130. MSG_STRING_294
  1131. Exit_Help
  1132. ; Exit_Help
  1133. MSG_STRING_295
  1134. _Replace Mode
  1135. ; _Replace Mode
  1136. MSG_STRING_296
  1137. Tite_l 
  1138. ; Tito_lo
  1139. MSG_STRING_297
  1140. La_bel 
  1141. ; La_bel 
  1142. MSG_STRING_298
  1143. _Top         
  1144. ; _Top         
  1145. MSG_STRING_299
  1146. Make _Visible
  1147. ; Make _Visible
  1148. MSG_STRING_300
  1149. _Selected    
  1150. ; _Selected    
  1151. MSG_STRING_301
  1152. Scroll _Width
  1153. ; Scroll _Width
  1154. MSG_STRING_302
  1155. Spa_cing     
  1156. ; Spa_cing     
  1157. MSG_STRING_303
  1158. _Read Only
  1159. ; _Read Only
  1160. MSG_STRING_304
  1161. S_how Selected
  1162. ; S_how Selected
  1163. MSG_STRING_305
  1164. Ite_m Height
  1165. ; Ite_m Height
  1166. MSG_STRING_306
  1167. Ma_x Pen    
  1168. ; Ma_x Pen    
  1169. MSG_STRING_307
  1170. Multi S_elect
  1171. ; Multi S_elect
  1172. MSG_STRING_308
  1173. Acti_ve
  1174. ; Acti_ve
  1175. MSG_STRING_309
  1176. _Spacing
  1177. ; _Spacing
  1178. MSG_STRING_310
  1179. Titl_e Place
  1180. ; Titl_e Place
  1181. MSG_STRING_311
  1182. ABOVE
  1183. ; ABOVE
  1184. MSG_STRING_312
  1185. BELOW
  1186. ; BELOW
  1187. MSG_STRING_313
  1188. S_caled
  1189. ; S_caled
  1190. MSG_STRING_314
  1191. Ma_x Number Len
  1192. ; Ma_x Number Len
  1193. MSG_STRING_315
  1194. _Front Pen     
  1195. ; _Front Pen     
  1196. MSG_STRING_316
  1197. _Back Pen      
  1198. ; _Back Pen      
  1199. MSG_STRING_317
  1200. GTJ_LEFT
  1201. ; GTJ_LEFT
  1202. MSG_STRING_318
  1203. GTJ_RIGHT
  1204. ; GTJ_RIGHT
  1205. MSG_STRING_319
  1206. GTJ_CENTER
  1207. ; GTJ_CENTER
  1208. MSG_STRING_320
  1209. Fo_rmat       
  1210. ; Fo_rmat       
  1211. MSG_STRING_321
  1212. Bor_der 
  1213. ; Bor_der 
  1214. MSG_STRING_322
  1215. _Clipped
  1216. ; _Clipped
  1217. MSG_STRING_323
  1218. A_ctive
  1219. ; A_ctive
  1220. MSG_STRING_324
  1221. _Depth       
  1222. ; _Depth       
  1223. MSG_STRING_325
  1224. _Color       
  1225. ; _Color       
  1226. MSG_STRING_326
  1227. Color O_ffset
  1228. ; Color O_ffset
  1229. MSG_STRING_327
  1230. _Num Colors  
  1231. ; _Num Colors  
  1232. MSG_STRING_328
  1233. Di_sabled
  1234. ; Di_sabled
  1235. MSG_STRING_329
  1236. Indicator _Width 
  1237. ; Indicator _Width 
  1238. MSG_STRING_330
  1239. Indicator _Height
  1240. ; Indicator _Height
  1241. MSG_STRING_331
  1242. T_itel 
  1243. ; T_itolo
  1244. MSG_STRING_332
  1245. _Highlight
  1246. ; _Highlight
  1247. MSG_STRING_333
  1248. _Top    
  1249. ; _Top    
  1250. MSG_STRING_334
  1251. Tota_l  
  1252. ; Tota_l  
  1253. MSG_STRING_335
  1254. _Visible
  1255. ; _Visible
  1256. MSG_STRING_336
  1257. Arro_ws 
  1258. ; Arro_ws 
  1259. MSG_STRING_337
  1260. _Disabled 
  1261. ; _Disabled 
  1262. MSG_STRING_338
  1263. _RelVerify
  1264. ; _RelVerify
  1265. MSG_STRING_339
  1266. I_mmediate
  1267. ; I_mmediate
  1268. MSG_STRING_340
  1269. Fr_eedom
  1270. ; Fr_eedom
  1271. MSG_STRING_341
  1272. LORIENT HORIZ
  1273. ; LORIENT HORIZ
  1274. MSG_STRING_342
  1275. LORIENT  VERT
  1276. ; LORIENT  VERT
  1277. MSG_STRING_343
  1278. ; _Min
  1279. MSG_STRING_344
  1280. ; Ma_x
  1281. MSG_STRING_345
  1282. Le_vel
  1283. ; Le_vel
  1284. MSG_STRING_346
  1285. Max L_evel Len
  1286. ; Max L_evel Len
  1287. MSG_STRING_347
  1288. Level _Format 
  1289. ; Level _Format 
  1290. MSG_STRING_348
  1291. Max Pixel Le_n
  1292. ; Max Pixel Le_n
  1293. MSG_STRING_349
  1294. Level Pla_ce  
  1295. ; Level Pla_ce  
  1296. MSG_STRING_350
  1297. Di_sabled 
  1298. ; Di_sabled 
  1299. MSG_STRING_351
  1300. RelVerif_y
  1301. ; RelVerif_y
  1302. MSG_STRING_352
  1303. Imme_diate
  1304. ; Imme_diate
  1305. MSG_STRING_353
  1306. F_reedom
  1307. ; F_reedom
  1308. MSG_STRING_354
  1309. Max _Chars
  1310. ; Max _Chars
  1311. MSG_STRING_355
  1312. _String   
  1313. ; _String   
  1314. MSG_STRING_356
  1315. STRING LEFT
  1316. ; STRING LEFT
  1317. MSG_STRING_357
  1318. STRING RIGHT
  1319. ; STRING RIGHT
  1320. MSG_STRING_358
  1321. STRING CENTER
  1322. ; STRING CENTER
  1323. MSG_STRING_359
  1324. I_mmediate   
  1325. ; I_mmediate   
  1326. MSG_STRING_360
  1327. Tab C_ycle
  1328. ; Tab C_ycle
  1329. MSG_STRING_361
  1330. Exit _Help
  1331. ; Exit _Help
  1332. MSG_STRING_362
  1333. _Copy Text
  1334. ; _Copy Text
  1335. MSG_STRING_363
  1336. Bo_rder   
  1337. ; Bo_rder   
  1338. MSG_STRING_364
  1339. Clipp_ed  
  1340. ; Clipp_ed  
  1341. MSG_STRING_365
  1342. Te_xt 
  1343. ; Te_xt 
  1344. MSG_STRING_366
  1345. GTJ LEFT
  1346. ; GTJ LEFT
  1347. MSG_STRING_367
  1348. GTJ RIGHT
  1349. ; GTJ RIGHT
  1350. MSG_STRING_368
  1351. GTJ CENTER
  1352. ; GTJ CENTER
  1353. MSG_STRING_369
  1354. Screen-Tags
  1355. ; Tags dello schermo
  1356. MSG_STRING_370
  1357. Tite_l :
  1358. ; Tit_le :
  1359. MSG_STRING_371
  1360. T_yp      :
  1361. ; T_ype     :
  1362. MSG_STRING_372
  1363. CUSTOMSCREEN
  1364. ; CUSTOMSCREEN
  1365. MSG_STRING_373
  1366. PUBLICSCREEN
  1367. ; PUBLICSCREEN
  1368. MSG_STRING_374
  1369. Pub Na_me :
  1370. ; Pub Na_me :
  1371. MSG_STRING_375
  1372. L_eft  :
  1373. ; L_eft  :
  1374. MSG_STRING_376
  1375. _Top :
  1376. ; _Top :
  1377. MSG_STRING_377
  1378. Sho_w Title   :
  1379. ; Sho_w Title   :
  1380. MSG_STRING_378
  1381. _Behind     :
  1382. ; _Behind     :
  1383. MSG_STRING_379
  1384. _Quiet       :
  1385. ; _Quiet       :
  1386. MSG_STRING_380
  1387. _Full Palette :
  1388. ; _Full Palette :
  1389. MSG_STRING_381
  1390. E_rror Code :
  1391. ; E_rror Code :
  1392. MSG_STRING_382
  1393. _Draggable   :
  1394. ; _Draggable   :
  1395. MSG_STRING_383
  1396. E_xclusive    :
  1397. ; E_xclusive    :
  1398. MSG_STRING_384
  1399. _Share Pens :
  1400. ; _Share Pens :
  1401. MSG_STRING_385
  1402. _Interleaved :
  1403. ; _Interleaved :
  1404. MSG_STRING_386
  1405. Overs_can    :
  1406. ; Overs_can    :
  1407. MSG_STRING_387
  1408. Like Wor_kbench :
  1409. ; Like Wor_kbench :
  1410. MSG_STRING_388
  1411. Minimi_ze ISG :
  1412. ; Minimi_ze ISG :
  1413. MSG_STRING_389
  1414. Generator
  1415. ; Generatore
  1416. MSG_STRING_390
  1417. _Konfig
  1418. ; _Configura
  1419. MSG_STRING_391
  1420. Lokalisation
  1421. ; Localizzazione
  1422. MSG_STRING_392
  1423. Ak_tiv
  1424. ; A_ttivata
  1425. MSG_STRING_393
  1426. _Katalog
  1427. ; _Catalogo
  1428. MSG_STRING_394
  1429. _Zusammenf
  1430. ; _Unisci  
  1431. MSG_STRING_395
  1432. _Built In
  1433. ; _Built In
  1434. MSG_STRING_396
  1435. _Version
  1436. ; _Versione
  1437. MSG_STRING_397
  1438. Sprachen
  1439. ; Linguaggi
  1440. MSG_STRING_398
  1441. Strings
  1442. ; Stringhe
  1443. MSG_STRING_399
  1444. ; Nuova
  1445. MSG_STRING_400
  1446. Importieren...
  1447. ; Importa...
  1448. MSG_STRING_401
  1449. Gadget-Bank Parameter
  1450. ; Parametri del banco di gadget
  1451. MSG_STRING_402
  1452. _Zeige beim 
  1453. ffnen
  1454. ; _Mostra all'apertura
  1455. MSG_STRING_403
  1456. _Label
  1457. ; _Label
  1458. MSG_STRING_404
  1459. Klassen _Name
  1460. ; _Nome Classe
  1461. MSG_STRING_405
  1462. Klassen _Typ
  1463. ; _Tipo Classe
  1464. MSG_STRING_406
  1465. ffentlich
  1466. ; Pubblica
  1467. MSG_STRING_407
  1468. Privat
  1469. ; Privata
  1470. MSG_STRING_408
  1471. ; Tags
  1472. MSG_STRING_409
  1473. ; N_uova
  1474. MSG_STRING_410
  1475. Boolean
  1476. ; Boolean
  1477. MSG_STRING_411
  1478. String
  1479. ; String
  1480. MSG_STRING_412
  1481. Objekte
  1482. ; Objects
  1483. MSG_STRING_413
  1484. Geben Sie ein LONG ein
  1485. ; Inserisci una LONG
  1486. MSG_STRING_414
  1487. Image
  1488. ; Immagine
  1489. MSG_STRING_415
  1490. Neue Sprache
  1491. ; Nuovo linguaggio
  1492. MSG_STRING_416
  1493. _Sprache:
  1494. ; _Linguaggio:
  1495. MSG_STRING_417
  1496. _Datei:
  1497. ; _File:
  1498. MSG_STRING_418
  1499. Neuer String
  1500. ; Nuova stringa
  1501. MSG_STRING_419
  1502. _String:
  1503. ; _Stringa:
  1504. MSG_STRING_420
  1505. ; _ID:
  1506. MSG_STRING_421
  1507. bersetzungen
  1508. ; Traduzioni
  1509. MSG_STRING_422
  1510. Neue 
  1511. bersetzung
  1512. ; Nuova traduzione
  1513. MSG_STRING_423
  1514. _String
  1515. ; _Stringa
  1516. MSG_STRING_424
  1517. Sprache
  1518. ; Lingua
  1519.